Перейти на главную страницу

СУДЕБНАЯ СПРАВОЧНАЯ
[Суды общей юрисдикции] [Мировые судьи] [Арбитражные суды] [Конституционные суды] [Третейские суды] [Прокуратура]  [Адвокаты] [Следственный комитет] [Судебные приставы] [Европейский суд по правам человека]
 Главная / Библиотека Юриста / Классические труды отечественных цивилистов   
     

Список книг

Базанов И.А.
Происхождение современной ипотеки. Новейшие течения в вотчинном праве в связи с современным строем народного хозяйства.
Венедиктов А.В.
Избранные труды по гражданскому праву. Т. 1
Венедиктов А.В.
Избранные труды по гражданскому праву. Т. 2
Грибанов В.П.
Осуществление и защита гражданских прав
Иоффе О.С.
Избранные труды по гражданскому праву:
Из истории цивилистической мысли.
Гражданское правоотношение.
Критика теории "хозяйственного права"
Кассо Л.А.
Понятие о залоге в современном праве
Кривцов А.С.
Абстрактные и материальные обязательства в римском и в современном гражданском праве
Кулагин М.И.
Избранные труды по акционерному и торговому праву
Лунц Л.А.
Деньги и денежные обязательства в гражданском праве
Нерсесов Н.О.
Избранные труды по представительству и ценным бумагам в гражданском праве
Пассек Е.В.
Неимущественный интерес и непреодолимая сила в гражданском праве
Петражицкий Л.И.
Права добросовестного владельца на доходы с точек зрения догмы и политики гражданского права
Победоносцев К.П.
Курс гражданского права.
Первая часть: Вотчинные права.
Победоносцев К.П.
Курс гражданского права.
Часть вторая:
Права семейственные, наследственные и завещательные.
Победоносцев К.П.
Курс гражданского права.
Часть третья: Договоры и обязательства.
Покровский И.А.
Основные проблемы гражданского права
Покровский И.А.
История римского права
Серебровский В.И.
Избранные труды по наследственному и страховому праву
Суворов Н.С.
Об юридических лицах по римскому праву
Тарасов И.Т.
Учение об акционерных компаниях.
Рассуждение И. Тарасова, представленное для публичной защиты на степень доктора.
Тютрюмов И.М.
Законы гражданские с разъяснениями Правительствующего Сената
и комментариями русских юристов.
Книга первая.
Тютрюмов И.М.
Законы гражданские с разъяснениями Правительствующего Сената
и комментариями русских юристов. Составил И.М. Тютрюмов.
Книга вторая.
Тютрюмов И.М.
Законы гражданские с разъяснениями Правительствующего Сената
и комментариями русских юристов. Составил И.М. Тютрюмов.
Книга третья.
Тютрюмов И.М.
Законы гражданские с разъяснениями Правительствующего Сената
и комментариями русских юристов. Составил И.М. Тютрюмов.
Книга четвертая.
Тютрюмов И.М.
Законы гражданские с разъяснениями Правительствующего Сената
и комментариями русских юристов. Составил И.М. Тютрюмов.
Книга пятая.
Цитович П.П.
Труды по торговому и вексельному праву. Т. 1:
Учебник торгового права.
К вопросу о слиянии торгового права с гражданским.
Цитович П.П.
Труды по торговому и вексельному праву. Т. 2:
Курс вексельного права.
Черепахин Б.Б.
Труды по гражданскому праву
Шершеневич Г.Ф.
Наука гражданского права в России
Шершеневич Г.Ф.
Курс торгового права.
Т. I: Введение. Торговые деятели.
Шершеневич Г.Ф.
Курс торгового права.
Т. II: Товар. Торговые сделки.
Шершеневич Г.Ф.
Курс торгового права. Т. III: Вексельное право. Морское право.
Шершеневич Г.Ф.
Курс торгового права. Т. IV: Торговый процесс. Конкурсный процесс.
Шершеневич Г.Ф.
Учебник русского гражданского права. Т. 1
Шершеневич Г.Ф.
Учебник русского гражданского права. Т. 2
Энгельман И.Е.
О давности по русскому гражданскому праву:
историко-догматическое исследование

« Предыдущая | Оглавление | Следующая »

Шершеневич Г.Ф.
Курс торгового права. Т. III: Вексельное право. Морское право.


§ 170. Юридическое понятие

Литература. Cresp и Laurin, Cours de droit maritime, т. II, стр. 207-420; Boistel, Précis de droit commercial, стр. 1093-1110; Hopfen, Beiträge zum Bodmereirecht, 1891; A. Goldschmidt, Die rechtliche Natur des Bodmereivertrages, 1895.

I. Определение договора. Наше законодательство, при всей бедности своих постановлений об аварии, пытается дать определение этому договору: "Бодмерея есть договор денежного займа под заклад корабля или судна, товаров или груза"[1023]. Но такое определение не соответствует даже тем нескольким статьям, какие посвящены бодмерее. Если данное законом определение пополнить теми признаками, которые даны им же, только в другом месте, то понятие о бодмерее представится в следующем виде. Бодмерея есть договор денежного займа под заклад судна или груза или фрахта, совершаемый капитаном в пути в состоянии крайней необходимости. При ближайшем анализе обнаруживаем следующие признаки.

a. По своей природе бодмерея составляет договор займа, с точки зрения нашего законодательства, и особый договор, с точки зрения иностранных законодательств. Поэтому в то время, как на Западе, за недостатком постановлений о бодмерее, к этому отношению применяются положения, вытекающие из природы бодмереи, у нас в этих случаях должны применяться общие положения о договоре займа с закладом движимости[1024]. Так, если бодмерея есть договор займа, то кредитор имеет право требовать сверх капитала проценты только тогда, "буде таковые постановлены договором"[1025]. Между тем на Западе бодмерея по существу договор возмездный и процент по ней носит даже особое наименование премии[1026]. Так как бодмерея по нашему закону выражается в денежном займе, то не подойдет под бодмерею заем съестных припасов или топлива. По этому признаку денежности, а также по договорному моменту отличается бодмерея от того принудительного займа, какой может быть совершен капитаном в открытом море в состоянии крайней необходимости, потому что такой заем направлен на немедленное получение припасов[1027].

b. Бодмерея представляет договор займа, обеспеченный закладом. Вещное обеспечение является существенным моментом в понятии о бодмерее, так что простой заем, совершенный капитаном в пути, в состоянии крайней необходимости, если нашлось лицо, готовое оказать ему личный кредит, не будет договором бодмереи. А если это не договор бодмереи, то из него вытекает обязательство только капитана, но не судохозяина. Предметом заклада могут быть: судно, груз и фрахт. Это общепринято в Англии, Франции и Германии, причем законодательства всех трех стран не допускают обеспечения жалованьем, которое причитается морскому экипажу[1028]. В русском законодательстве обнаруживается затруднение по вопросу о предмете заклада. Статья закона, которая пытается дать определение договору бодмереи, ограничивает предметы обеспечения судном и грузом[1029]. Между тем в другом месте закон указывает, что предметами морского страхования могут быть, между прочим, "бодмерейные деньги, т.е. занятые капитаном, вследствие какого-либо несчастия, под залог судна либо под обеспечение фрахтовыми деньгами или грузом"[1030]. Внося эту поправку в законное определение, мы должны сказать, что по нашему законодательству предметом заклада при бодмерее могут быть: судно, фрахт, груз, все вместе, в отдельности, например судно или груз, или в сочетании: судно и фрахт без груза; судно и груз без фрахта; груз и фрахт без судна. Следует иметь в виду, что заем под заклад груза полностью или в части дозволяется капитану в том только случае, когда под заклад судна потребной помощи он получить не может[1031]. Что касается фрахта, то в законе нет указаний, идет ли речь о причитающемся уже фрахте или также и ожидаемом при благополучном окончании рейса. При молчании закона не следует делать раздвоения. Когда закладывается судно, то предполагается, при отсутствии противоположного соглашения, залог судна со всеми его принадлежностями. Заклад одних принадлежностей, без судна, допускаемый во Франции, у нас не может быть признан. При закладе груза не имеет значения, принадлежит ли груз судохозяину или грузохозяевам.

с. Бодмерея есть договор займа под заклад, совершаемый капитаном[1032]. В этом заключается один из существенных признаков бодмереи. Наш закон, приближаясь к германскому типу, имеет в виду только тот случай, когда судно оказывается оторванным от своего хозяина, который мог бы найти ему необходимые средства для продолжения пути. Поэтому заем, совершаемый самим судохозяином при отплытии судна, не составит бодмереи. С другой стороны, если в круг полномочия, предоставленного капитану, введено специальное разрешение совершить бодмерею при указанных в законе условиях, - отпадает особенность бодмереи, потому что капитан совершает договор в качестве лица доверенного. Особенность бодмереи и состоит в том, что она совершается капитаном без специального или общего полномочия и тем не менее обязывает судохозяина. Из одного поручения управлять судном и входить во все сопряженные с тем отношения не вытекает право на совершение бодмереи. Следовательно, полномочие дается капитану самим законом, помимо, может быть, даже вопреки воле судохозяина.

d. Договор бодмереи совершается капитаном в состоянии крайней необходимости, обнаруживаемой в пути. Закон указывает случаи, когда наступает момент крайней необходимости: 1) когда во время пути окажется крайний недостаток жизненных припасов; 2) когда судно претерпело вред или снасти окажутся неспособными к плаванию; 3) когда он не имеет на исправление означенных надобностей ни наличных денег, ни кредитных писем или когда по оным письмам не может получить денег[1033]. Обобщая сделанные законом указания, мы должны определить состояние крайней необходимости как такое положение, при котором судно оказывается не в силах закончить предположенное плавание за недостатком оборотных средств. Ему нужно произвести исправления, без которых судно не может дойти до порта назначения; ему необходимо топливо, без которого машина не в состоянии работать до конца рейса; ему недостает жизненных припасов для экипажа, а может быть, и пассажиров. Получение денежных средств при этом недостижимо обычными приемами личного кредита.

При всей неудовлетворенности постановки бодмерейного договора по русскому законодательству, очевидно, что бодмерея у нас не может быть смешана с договором страхования. Поэтому не представляется необходимости проводить разграничения между этими двумя договорами[1034].

II. Совершение договора. Для действительности договора бодмереи необходимо, чтобы при самом заключении его были установлены те законные условия, при наличности которых закон признает силу займа, совершенного капитаном вне данного ему полномочия. Должно быть удостоверено: 1) что существовала крайняя необходимость в деньгах, без которых невозможно было окончание рейса; 2) что нельзя было найти иных способов приобрести необходимые денежные средства, как путем заклада; 3) что размер взятых под заклад денег соответствовал действительной потребности. Без удостоверения этих обстоятельств судохозяин вправе не считать себя обязанным, и ответственным перед кредитором лицом окажется один только капитан, и притом лично своим имуществом. В частности, когда закладу подвергается груз, то необходимо удостоверение еще и в том, что под заклад судна (и фрахта) потребной помощи получить нельзя было.

Каким же образом происходит удостоверение этих условий, от наличности которых зависит сила договора? Если сделка совершается за границею, то удостоверение падает на обязанность русского консула. По просьбе капитана консул обязан немедленно назначить комиссию из экспертов для осмотра жизненных припасов или для освидетельствования необходимости починок и определения количества расходов. После того если окажется нужным, то капитану дозволяется заключить заем, не превышающий суммы, определенной комиссиею[1035]. Следовательно, договор заключается по удостоверении, и иностранный консул, выдавший деньги без удостоверения, не вправе считать себя вечно обеспеченным, тем более, что привлечение консула требуется и по всем иностранным законодательствам[1036], а значит, согласуется с его отечественным правом.

Затруднение возбуждает вопрос, каким способом произвести удостоверение, если необходимость бодмерейного займа возбуждается не за границею, а у берегов России? Закон не дает на этот счет никаких указаний, и потому возникает вопрос: означает ли это, что бодмерея не может быть вовсе совершена в пределах России, или же что порядок удостоверения, не указанный в законе, должен быть установлен применительно? Ни в определении бодмереи, ни в указании последствий нет никаких признаков того, чтобы бодмерея была допустима лишь за границею. Если же она может быть совершена в России и для действительности ее необходимо удостоверение некоторых фактов, то, очевидно, должно быть официальное учреждение, выполняющее эту задачу. Ближайшим образом следовало бы признать компетентным суд низшей инстанции, способный выполнить эту задачу в порядке обеспечения доказательств[1037]. Но нельзя отрицать возможности обращения к таможенному ведомству, которое, удостоверяя повреждения и состояние необходимости[1038], могло бы и в данном случае официально удостоверить наличность условий займа.

Обращаясь к форме договора, мы должны заметить, что по общему правилу форма сделки должна сообразоваться с местом его совершения. Следовательно, бодмерея, заключенная капитаном русского судна за границею, в иностранном порте, должна соответствовать форме, установленной законами того государства. Всюду для бодмереи установлена письменная форма[1039], хотя и не с одинаковым содержанием. Если договор совершается в пределах России, то форма сделки, за отсутствием особых указаний в законе, должна сообразоваться с требованиями, выставленными нашим законом в отношении закладных на движимость. Следовательно, бодмерейное письмо совершается в русском порте нотариальным или домашним порядком[1040], причем в последнем случае необходимы участие двух свидетелей и явка у нотариуса в 7-дневный от написания срок, если кредитор живет в городе, и месячный, если пребывает в уезде[1041]. В противоположность Западу, где акт бодмереи может быть совершен в нескольких образцах, у нас в России по способу составления возможен только один образец.

III. Юридические последствия. То основное положение, что по нашему законодательству бодмерея подчинена действию общих правил о закладе движимости, предопределяет ряд юридических последствий, сопровождающих заключение этого договора.

В то время как на Западе бодмерейные письма свободно переходят по индоссаменту, и со всеми последствиями последнего[1042], бодмерейное письмо, совершенное в России, не может быть передаваемо у нас по надписи. Это обнаруживается из того, что закладные на движимость не могут быть передаваемы по надписи[1043]. Развивая далее это положение, мы должны признать, что бодмерейное письмо, совершенное капитаном русского судна в иностранном порте, может обращаться по надписи только до вступления его в пределы русского государства, где обращаемость прекращается, потому что это свойство акта выходит из границ вопроса о форме договора.

Срок исполнения по бодмерейному договору наступает смотря по способу его назначения. Срок может быть установлен соответственно времени и пути. В последнем случае срок исполнения наступает с окончанием намеченного рейса. Это нормальный случай на Западе, потому что право кредитора стоит в зависимости от состояния судна и груза к моменту выполнения того рейса, ввиду которого заключен был заем. Такой способ определения времени платежа возможен и у нас, и если бы капитан уклонился от намеченного направления и тем удлинил рейс, то кредитор вправе признать срок исполнения наступившим в тот момент, когда рейс должен бы окончиться, если бы не последовало уклонения[1044]. Назначение при бодмерее определенного дня платежа мало согласуется с природою данного договора, потому что тогда срок может наступить или до прихода судна в порт назначения, или спустя значительное время по приходе, когда судно ушло уже в новый рейс. Но, тем не менее, так как бодмерейное письмо есть только в виде заемного письма, то установление определенного дня для срока исполнения вполне возможно.

Особенность бодмерейного займа состоит именно в том, что договор, заключенный капитаном без полномочия, является тем не менее обязательным для судохозяина, как и для грузохозяев. Современные законодательства дают кредитору по бодмерее прямой иск к судохозяину. Между тем наше законодательство, оставаясь на старой точке зрения, признает непосредственно ответственным капитана, к которому и должен быть предъявлен иск об удовлетворении[1045]. Судохозяин может быть привлечен только субсидиарно.

Вопрос о привлечении судохозяина стоит в зависимости от объема прав кредитора. В случае неплатежа в срок бодмерейное письмо может быть предъявлено ко взысканию. При взыскании по бодмерейному письму соблюдаются общие правила об исполнении по договору займа, обеспеченного закладом. Здесь вновь обнаруживается существенное отличие нашей бодмереи от западноевропейской. В то время как по общему займу, обеспеченному залогом или закладом, кредитор, в случае обнаруженной недостаточности ценности предмета обеспечения, вправе обратить свое взыскание на все остальное имущество должника, при бодмерее он обязан довольствоваться ценностью обеспечения. В этой ограниченной ответственности содержится один из существенных моментов понятия о бодмерее, отличающий ее от общего залога.

У нас этого отличия нет, потому что удовлетворение заимодавца, ссудившего корабельщика деньгами под заклад корабля, товаров или груза, производится по общим правилам об удовлетворении заимодавцев, имеющих заклад[1046]. Обращаясь к общим правилам, мы встречаемся с некоторым сомнением. Вопрос представляется в нашем законодательстве в высшей степени сомнительным[1047]. Наша судебная практика пришла к тому заключению, что кредитор по закладной, обеспеченной недвижимостью, принужден довольствоваться ценностью заложенного предмета[1048], тогда как кредитор по закладной, обеспеченной движимостью, вправе обратить свое взыскание и на все остальное имущество должника[1049]. Так как судно, груз, фрахт относятся к движимому имуществу, то, следовательно, у нас кредитор по бодмерейному письму, в противоположность западноевропейскому кредитору, сверх вещного иска имеет и личный, т.е. при неполном удовлетворении от продажи заложенных вещей требует от судохозяина платежа недовырученной суммы. Продолжая дальше выводы, приходится признать, что гибель судна с грузом не освобождает капитана, а субсидиарно судохозяина от обязательства по бодмерее.

Собственники товаров, заложенных капитаном и послуживших предметом взыскания со стороны заимодавца, имеют право обратиться к капитану с требованием возмещения потерянной ими ценности. Капитан, а субсидиарно судохозяин обязан уплатить грузопринимателю ту стоимость товаров, которую они имеют в месте назначения. При этом, однако, в зачет может быть представлен причитающийся фрахт, "точно так, как и в том случае, когда бы тот товар доставлен был к месту назначения"[1050].

Возможно, что в течение одного и того же рейса необходимость прибегнуть к бодмерейному займу повторилась. Тогда возникает вопрос, каково взаимоотношение различных кредиторов. На Западе принимается то положение, что бодмерейные кредиторы удовлетворяются последовательно в порядке, обратном времени совершения бодмерейных писем, т.е. преимущество имеет последний перед первым[1051]. Соответственно общим правилам удовлетворения по закладным у нас, следует признать иной порядок, т.е. что при стечении нескольких бодмерейных кредиторов, они должны удовлетворяться в порядке старшинства.


Примечания:

[1023] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 429.

[1024] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 432.

[1025] Т. Х, ч. 1, ст. 1676.

[1026] Prime à la grosse, Prämie.

[1027] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 434.

[1028] Франц. торг. код., § 319; Герм. торг. код., § 681; также Итал. торг. код., § 593; Голл. торг. код., § 578.

[1029] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 429; ср. также Устав консульский, ст. 68.

[1030] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 563, п. 4. Напрасно только г. Пергамент стремится объяснить неполноту ст. 429 незнанием немецкого языка со стороны составителей нашего закона. «Норма германского права гласит: unter Verpfändung von Schiff, Ladung und Fracht. Последнее слово означает по-немецки и груз, и фрахт. Вместо того, чтобы перевести приведенное положение: под заклад судна, груза (или товара; эти понятия в морской перевозке тожественны) и фрахта, – переводчик поместил рядом два синонима: груз и товар» («Право», 1903, стр. 1536). При этом г. Пергамент упустил из виду, во-первых, что ст. 46 устава 1781 года переведена не с немецкого, а с французского, и, во-вторых, что сопоставление груза и товара, действительно лишнее, проведено по всем правилам о морской торговле даже там, где о фрахте ничего не говорится.

[1031] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 430.

[1032] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 430, 431, 433.

[1033] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 431.

[1034] Для Франции см.: Lyon-Caen и Renault, Traité de droit commercial, т. VI, стр. 535–537.

[1035] Т. XI, ч. 2, Устав консульский, ст. 68.

[1036] Франц. торг. код., § 234; Герм. торг. код., § 684; Итал. торг. код., § 591; Исп. торг. код., § 728 и 583.

[1037] Т. XVI, ч. 1, Устав гражданского судопроизводства, ст. 82³.

[1038] Т. VI, Устав таможенный, ст. 176, 218.

[1039] Франц. торг. код., § 311; Герм. торг. код., § 683; Итал. торг. код., § 590; Исп. торг. код., § 720.

[1040] Т. Х, ч. 1, ст. 1667.

[1041] Т. Х, ч. 1, ст. 1673 и 2036.

[1042] Франц. торг. код., § 313; Герм. торг. код., § 685, п. 3; Итал. торг. код., § 592; Исп. торг. код., § 722. Так же, как мы выше видели, в Англии.

[1043] Т. Х, ч. 1, ст. 1678.

[1044] Реш. 4 Деп. Прав. Сен. 10 января 1877 года по делу Арно с Рихтером.

[1045] Это положение вытекает из общего смысла ст. 433 Устава торгового.

[1046] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 432.

[1047] Шершеневич, Учебник русского гражданского права, 1909, стр. 359–361.

[1048] Главным образом, на основании ст. 315 Положения о гражд. взысканиях, т. XVI, ч. 2; ср., однако, ст. 407 Уст. суд. торг., т. XI, ч. 2.

[1049] Реш. Гражд. Кас. Деп. 1889, № 2; 1903, № 98.

[1050] Т. XI, ч. 2, Устав торговый, ст. 433.

[1051] Франц. торг. код., § 323.

Новости


05.01.13 Подписан закон о разграничении подведомственности между арбитражными судами и судами общей юрисдикции. Подробнее
27.12.12
Совершенствование системы оплаты труда судей: сопутствующие изменения.  Читайте далее.
25.12.12
В Белгородской области упразднены Красненский и Краснояружский районные суды. Более подробная информация здесь.
24.12.12
Кижингинский районный суд Бурятии упраздняется. Подробнее.

Все новости